برای اینکه Tor برای همه کار کند، باید به زبان همه صحبت کند. تیم ترجمهٔ داوطلبانهٔ ما سخت در تلاش است تا این را به واقعیت تبدیل کند، و ما همواره به کمک بیشتر نیاز داریم. Our current translation priorities are translating Tor Browser, Tor Browser documentation, and the Tor Project website, but we aim to have all our websites and applications translated as well.
چگونگی ثبتنام و شروع مشارکت را بیاموزید.
مطمئن نیستید از کجا شروع کنید؟ اینجا میتوانید یک نمای اجمالی از وضعیت فعلی بومیسازی برای تمام پروژههای مختلف Tor پیدا کنید.
گاهی اوقات ترجمهٔ برنامهها بهدرستی کار نمیکند. در اینجا میتوانید نحوهٔ اصلاح آن را بیاموزید.
بومیسازی یک روند مداوم در سراسر برنامههای ما است. فکر میکنید میتوانیم ترجمههای خود را بهتر کنیم؟ یک تیکت باز کنید، یا با ما تماس بگیرید، یا بخشی از تیم مترجمان شوید.